ĐIỀU KIỆN SỬ DỤNG GÓI SẢN PHẨM VÀNG SON 30 VÀ GLORY 30

posted in: Chưa phân loại | 0

1. Mệnh giá Gói sản phẩm

Loại Gói Sản phẩmGiá (Đã bao gồm VAT – VND)
Vàng Son 30330.000.000
Glory 303.000.000.000

2. Điều kiện sản phẩm và quyền lợi sử dụng

2.1 Điều khoản chung

2.1.1. Thẻ chứng nhận quyền sở hữu (CNQSH)

  • Thẻ CNQSH được cấp và sử dụng 01 lần duy nhất. Vietnam Airlines không cấp lại nếu Quý khách làm mất thẻ hoặc thẻ bị hư hỏng.
  • Thẻ CNQSH được sử dụng để khai báo thông tin định danh của những người được quyền sử dụng Gói sản phẩm để thụ hưởng các dịch vụ của Vietnam Airlines (“Người sử dụng”).
  • Thẻ CNQSH phải còn nguyên lớp tráng bạc khi chưa sử dụng. Vietnam Airlines không chịu trách nhiệm nếu Quý khách để lộ thông tin và Thẻ CNQSH bị sử dụng trái phép hoặc bị khai báo sai mục đích của Quý khách.
  • Thẻ CNQSH không có giá trị quy đổi thành tiền.
  • Trong vòng 01 tháng kể từ ngày kí Hợp đồng mua Gói sản phẩm, Quý khách sử dụng Thẻ CNQSH để thực hiện cung cấp thông tin định danh của Người sử dụng trên website của Vietnam Airlines tại địa chỉ: http://giftcard.vietnamairlines.com:6886/identity
  • Đối với Gói sản phẩm Vàng Son 30: Quý khách có thể đăng kí tối đa 02 Người sử dụng.
  • Đối với Gói sản phẩm Glory 30: Quý khách có thể đăng kí tối đa 04 Người sử dụng.
  • Thẻ CNQSH chỉ được khai báo 01 lần, Quý khách không được thay đổi danh sách và thông tin cá nhân của Người sử dụng sau khi đã hoàn thành nội dung này trên hệ thống khai báo của Vietnam Airlines.

2.1.2 Thẻ quà tặng (Gift card)

  • Thẻ Gift card được cấp và sử dụng 01 lần duy nhất. Vietnam Airlines không cấp lại nếu Người sử dụng làm mất thẻ hoặc thẻ bị hư hỏng.
  • Thẻ Gift card không có giá trị quy đổi thành tiền mặt. Khi sử dụng Thẻ Gift card để quy đổi dịch vụ của Vietnam Airlines, Người sử dụng sẽ không được xuất hóa đơn.
  • Vé máy bay được quy đổi từ Thẻ Gift card sau khi đã xuất vé sẽ không được phép hoàn, chuyển nhượng hoặc đổi hành trình.
  • Thời hạn sử dụng thẻ được in trực tiếp trên mặt thẻ:
  • Gói Sản phẩm Vàng Son 30: Hiệu lực 12 tháng kể từ ngày mua.
  • Gói Sản phẩm Glory 30: Hiệu lực 30 tháng kể từ ngày mua.
  • Thẻ Gift card phải còn nguyên lớp tráng bạc khi chưa sử dụng. Vietnam Airlines không chịu trách nhiệm nếu Người sử dụng để lộ thông tin hoặc thẻ bị sử dụng trái phép/sai mục đích.
  • Vietnam Airlines có quyền từ chối quy đổi dịch vụ trong một trong các trường hợp sau:
  • Thẻ Gift card đã bị sử dụng;
  • Thẻ Gift card không còn nguyên lớp tráng bạc;
  • Thẻ được xuất trình có dấu hiệu giả mạo Thẻ Gift card của Vietnam Airlines;
  • Thẻ Gift card đã hết hạn sử dụng.
  • Khách hàng sở hữu Gói sản phẩm hoặc Người sử dụng thực hiện kích hoạt Thẻ Gift card trước khi sử dụng theo hướng dẫn trên website http://giftcards.vietnamairlines.com.

Lưu ý: Khách hàng sở hữu Gói sản phẩm hoặc Người sử dụng cần kiểm tra lớp tráng bạc trên thẻ còn nguyên vẹn và kiểm tra tình trạng thẻ trên website trước khi cào lớp tráng bạc để khai báo thông tin “Số bí mật” khi kích hoạt thẻ.

  • Thông tin chi tiết về sản phẩm liên hệ Vietnam Airlines qua tổng đài 1900 1100 – Nhánh số 2 gặp nhân viên – Nhánh số 4 (24/7) hoặc gửi email tới địa chỉ: giftcards@vietnamairlines.com

2.2 Quyền lợi khi quy đổi Thẻ Gift card

  • Mỗi Thẻ Gift card được quy đổi sang 01 dịch vụ được quy định cụ thể trên mặt thẻ:
  • Thẻ Gift card Vàng Son 30: Được đổi 01 chặng bay nội địa Việt Nam bất kỳ hạng Thương gia do Vietnam Airlines, Pacific Airlines, Vasco khai thác (đã bao gồm tất cả các loại thuế, phí).
  • Thẻ Gift card Glory 30: Được đổi 01 hành trình quốc tế gồm 2 chặng bay quốc tế hạng Thương gia bất kỳ do Vietnam Airlines khai thác (đã bao gồm tất cả các loại thuế, phí).
  • Được hưởng đầy đủ quyền lợi của vé máy bay hạng Thương gia theo tiêu chuẩn dịch vụ tại các chính sách, quy định hiện hành của VN được đăng tải tại website www.vietnamairlines.com và ứng dụng di động của Vietnam Airlines.
  • Được tích lũy tối đa dặm thưởng Bông Sen Vàng trong trường hợp Người sử dụng là Hội viên Bông Sen Vàng của Vietnam Airlines.
  • Mỗi người sử dụng được quyền chọn 01 trong 02 quyền lợi sau:

 (1) Được tính dặm/ chặng xét hạng theo hành trình thực bay, Hoặc

(2) Được tặng 01 thẻ Bông Sen Vàng hạng Platinum trong thời hạn hiệu lực của Gói sản phẩm được quy định tại Mục 2.1.2 của Điều kiện sử dụng này. Quý khách có thể sử dụng để nâng hạng thẻ, gia hạn thẻ hoặc làm quà tặng cho người thân với hiệu lực của mỗi thẻ là 12 tháng kể từ ngày phát hành.

2.3 Cách thức quy đổi Thẻ Gift card

  • Người sử dung quy đổi Thẻ Gift card sang vé máy bay theo các bước sau:
  • Bước 1: Kích hoạt Thẻ Gift card theo hướng dẫn trên website http://giftcards.vietnamairlines.com
  • Bước 2: Quy đổi vé máy bay, xác nhận nâng hạng và các dịch vụ đi kèm thông qua các đơn vị phục vụ của Vietnam Airlines.
  • Các đơn vị phục vụ bao gồm:
  • Trung tâm chăm sóc khách hàng tại Việt Nam (24/7)

Hotline: 1900 1100; Email: giftcards@vietnamairlines.com

Nhân viên sẽ phục vụ trực tiếp qua hotline điện thoại hoặc nhân viên sẽ trả lời và phản hồi quý khách sớm nhất có thể qua email, trong vòng 08 giờ làm việc sau khi nhận được yêu cầu.

  • Các phòng vé của Vietnam Airlines tại sân bay nội địa Việt Nam được liệt kê tại Mục 2.4 dưới đây.

Lưu ý: Các phòng vé tại sân bay chỉ xuất vé trong trường hợp người sử dụng đến sân bay mới quy đổi thẻ Gift card hoặc người sử dụng gửi email yêu cầu quy đổi thẻ Gift card trong ngày khởi hành. Các phòng vé sân bay không xử lý các trường hợp hỗ trợ qua email xa ngày.

  • Các phòng vé của Vietnam Airlines trong các thành phố tại Việt Nam như dưới đây:

2.4 Các phòng vé sân bay nội địa Việt Nam (quầy vé giờ chót)

STTPhòng véVị trí
1Phòng vé sân bay Nội BàiĐối diện quầy B01, sảnh B, nhà ga T1
2Phòng vé sân bay Đà NẵngNhà ga nội địa, đối diện quầy 11
3Phòng vé sân bay Tân Sơn NhấtNhà ga T1, T3
4Phòng vé sân bay Thọ XuânĐối diện khu vực làm thủ tục ga đi cảng hàng không Thọ Xuân
5Phòng vé sân bay Cát BiĐối diện quầy 21 ga đi
6Phòng vé sân bay Vân ĐồnKhu vực bên trái trong sảnh ga đi tầng 2
7Phòng vé sân bay VinhTầng 2, đối diện cổng an ninh soi chiếu, sân bay Vinh
8Quầy vé giờ chót Chu LaiĐối diện cửa an ninh soi chiếu – Nhà ga đi Chu Lai
9Phòng vé sân bay Buôn Ma ThuộtBên phía tay phải ga đi, nằm giữa quầy của Pacific Airlines và Vietjet
10Phòng vé sân bay Nha TrangQuầy số 1 (khu vực giữa nhà ga đi), nhà ga T1
11Quầy vé Sân bay PleikuĐối diện quầy 6 khu vực Ga đi sân bay Pleiku
12Phòng vé sân bay Đà LạtNgay cửa ra vào khu vực check in
13Phòng vé sân bay Đồng HớiSân bay Đồng Hới
14Phòng vé sân bay HuếĐối diện quầy làm thủ tục số 7, số 8 tại nhà ga đi
15Phòng vé sân bay Quy NhơnĐối diện quầy số 10, nhà ga T1 Sân bay Phù Cát
16Phòng vé sân bay Tuy HòaQuầy đại diện VNA
17Quầy vé sân bay Cần ThơSảnh công cộng (tầng 1) ga đi quốc nội Cảng Hàng không Quốc tế Cần Thơ
18Phòng vé sân bay Phú QuốcQuầy standby VNA ga đi quốc nội Cảng Hàng không Phú Quốc
19Phòng vé Điện BiênSân bay Điện Biên
20Phòng vé Côn ĐảoSân bay Côn Đảo
21Phòng vé Rạch GiáSân bay Rạch Giá
22Phòng vé Cà MauSân bay Cà Mau

2.5. Điều khoản thi hành

  • Điều kiện sử dụng này được đăng tải tren website chính thức của Vietnam Airlines tại địa chỉ http://giftcards.vietnamairlines.com
    • Bằng việc sử dụng Gói Sản phẩm để thụ hưởng các dịch vụ của Vietnam Airlines, Quý khách được hiểu là đã đọc và chấp thuận với Điều kiện sử dụng này.
    • Những nội dung không được quy định tại Điều kiện sử dụng này sẽ được tuân thủ theo Điều lệ vận chuyển của VN và các chính sách, quy định hiện hành của VN được đăng tải tại website www.vietnamairlines.com và ứng dụng di động của Vietnam Airlines.
    • Để giải đáp mọi thắc mắc hoặc gửi khiếu nại tới Vietnam Airlines về việc sử dụng Thẻ CNQSH và Thẻ Gift card, Quý khách vui lòng liên hệ tới các đầu mối: Tổng đài 1900 1100 – Nhánh số 2 gặp nhân viên – Nhánh số 4 (24/7) hoặc gửi email tới địa chỉ: giftcards@vietnamairlines.com
    • Luật áp dụng của Điều kiện sử dụng này là luật Việt Nam.
    • Mọi phản ánh, khiếu nại liên quan đến dịch vụ vận chuyển hành khách và việc sử dụng vé máy bay hoặc các dịch vụ bổ trợ của Vietnam Airlines được giải quyết theo quy định tại Điều lệ vận chuyển của Vietnam Airlines được đăng tải trên website www.vietnamairlines.com hoặc ứng dụng di động của VN
    • Mọi phản ánh, yêu cầu, khiếu nại của Quý khách về các tranh chấp liên quan hoặc phát sinh từ việc sử dụng Gói sản phẩm tại Điều kiện sử dụng này được Vietnam Airlines tiếp nhận, giải quyết trên nguyên tắc phù hợp với Điều kiện sử dụng này và tuân thủ quy định pháp luật hiện hành.
    • Quý khách đồng ý ưu tiên giải quyết các tranh chấp thông qua thương lượng, hòa giải. Trong trường hợp, Vietnam Airlines và Quý khách không giải quyết được bằng thương lượng trong 30 (ba mươi) ngày kể từ ngày phát sinh tranh chấp, các tranh chấp nêu trên sẽ được giải quyết tại Tòa án nhân dân nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam có thẩm quyền. Phán quyết của Tòa án sẽ là cuối cùng và là cơ sở pháp lý để các bên thực hiện. Mọi án phí do bên thua kiện chịu.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.